in Franco Battiato, La emboscada, 1997
(testo di Manlio Sgalambro, musica di Franco Battiato, edizione spagnola di … ein Tag aus dem Leben des kleinen Johannes, traduzione di Milagrosa Ortiz Martín)
… ein Tag aus dem Leben des kleinen
Johannes 1
La manita que asoma pálida de tu vestido de
marinero
Johann klein Johann
Bist du denn ein kleines Mädchen?
Was soll aus dir werden,
wenn du so fortfährst? 2
Er trank an dem bekränzten Tische,
den heißen Tee aus der Untertasse 3
la música te extenua
ist Demagogie, Blasphemie und Wahnwitz! 4
y tú estallas de amor.
Genug, Tony, genug!
Ich bitte dich
was setzest du ihm in den Kopf? 5
Er saß, ein wenig über die Tasten gebeugt 6
Sentado comenzó a improvisar
y su pelo castaño le cubrías las sienes
con lánguidos rizos
así con melancolía leve.
Dies war ein Tag aus dem Leben des
kleinen Johannes. 7
1 … un día en la vida del pequeño Johann.
2 Johann, pequeño Johann, ¿eres quizás un afeminado? ¿Qué será de ti si sigues así?
3 En una mesa adornada con guirnaldas, bebe el té que quema versándolo en el platito.
4 Es demagogia, blasfemia, locura.
5 Basta, Tony basta. Te lo ruego, ¿qué es lo que estás diciendo?
6 Se sentaba un poco encorvado.
7 Este fue un día en la vida del pequeño Johann.